-
1 tag on
tag [something] on, tag on [something] rajouter [paragraph, phrase] -
2 tag
I 1.[tæg]noun3) (loop) Schlaufe, die4) (stock phrase) Zitat, das; geflügeltes Wort2. transitive verb,- gg-1) (attach) anhängen (to an + Akk.)tag together — aneinander hängen; zusammenheften [Blätter]
2) (with electronic device)3. intransitive verb,tag something — etwas mit einem Sicherungsetikett versehen
- gg-tag behind — [nach]folgen
Phrasal Verbs:- academic.ru/92424/tag_along">tag along- tag onII noun(game) Fangen, das* * *[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) das Etikett2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) bekanntes Zitat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') der Zusatz4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etikettieren,auszeichnen- tag along- tag on* * *[tæg]I. n1. (label) Schild[chen] nt; (of metal) Marke f; (on food, clothes) Etikett nt, Etikette f SCHWEIZ; (on suitcase) [Koffer]anhänger m; ( fam: epithet) Beiname mprice \tag Preisschild nt4. (electronic device) for person elektronische Fessel; for thing Sicherungsetikett nt, elektronische SicherungII. vt<- gg->1. (label)▪ to \tag sth etw markieren [o kennzeichnen]to \tag cattle Vieh zeichnento \tag goods Waren auszeichnen [o etikettieren]to \tag a suitcase einen Kofferanhänger [an einem Koffer] anbringen2. (electronically)▪ to \tag sb jdm eine elektronische Fessel anlegen▪ to \tag sth etw mit einer elektronischen Sicherung versehen, ein Sicherungsetikett an etw akk anbringen4. COMPUT5. (touch)* * *[tg]1. n1) (= label) Schild(chen) nt; (on clothes, with maker's name) Etikett nt; (with owner's name) Namensschild(chen) nt; (= loop) Aufhänger m; (= electronic tag) elektronische Markierung; (fig = description) Bezeichnung fthe cattle had metal tags in their ears — die Rinder hatten Blechmarken in den Ohren
2)See:= electronic tag3) (= hackneyed phrase) stehende Redensart4) (GRAM: question tag) Bestätigungsfrage f5) (= game) Fangen nt6)See:= tag wrestling2. vt1) specimen mit Schildchen versehen; cattle (mit Blechmarke) zeichnen; garment, goods etikettieren; (with price) auszeichnen; (with owner's name) (mit Namensschildchen) zeichnen; suitcase mit einem Anhänger versehen; offender (with electronic tag) mit einer elektronischen Markierung versehen; (fig = describe) bezeichnen2) (US MOT inf) einen Strafzettel verpassen (+dat)3. vi* * *tag1 [tæɡ]A s1. (loses) Ende, Anhängsel n, Zipfel m, Fetzen m, Lappen m2. Troddel f, Quaste f3. Etikett n, Anhänger m, Schildchen n, (Ab)Zeichen n, Plakette f5. TECHa) Lötklemme f, -stift mb) Lötfahne f7. a) Schwanzspitze f (besonders eines Fuchses)b) Wollklunker f/m (des Schafes)8. LING Frageanhängsel n9. Refrain m, Kehrreim m10. a) Schlusswort nb) Pointe fc) Moral f11. stehende Redensart, bekanntes Zitat12. Bezeichnung f, Beiname m14. IT Tag n, Identifizierungskennzeichen n15. US Strafzettel m16. sl an eine Wand etc gespraytes persönliches ErkennungszeichenB v/t2. a) markieren:b) IT einen Text etc taggen3. eine Rede etca) mit einem Schlusswort oder einer Moral versehenb) garnieren ( with mit)4. fig abstempeln (as als)5. anfügen, anhängen ( beide:to an akk)6. USa) jemandem einen Strafzettel ans Auto stecken7. einem Schaf die Klunkerwolle abscheren9. sl sein Erkennungszeichen an eine Wand etc sprayena) dahinlatschen,b) mitkommen, -gehen ( beide:with mit),c) fig notgedrungen mitmachen:tag2 [tæɡ]A s Fangen n (ein Kinderspiel):B v/t fangen* * *I 1.[tæg]noun3) (loop) Schlaufe, die4) (stock phrase) Zitat, das; geflügeltes Wort2. transitive verb,- gg-1) (attach) anhängen (to an + Akk.)3. intransitive verb,tag together — aneinander hängen; zusammenheften [Blätter]
- gg-tag behind — [nach]folgen
Phrasal Verbs:- tag onII noun(game) Fangen, das* * *(label) n.Kennzeichen n.Marke -n f. v.markieren v. -
3 tag
tæɡ 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etikett, (pris-/navne)lapp2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) fast uttrykk; velkjent sitat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tillegg; vedlegg4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) sisten (lek)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) merke (med etikett/prislapp)- tag onfille--------klut--------lapp--------merkelapp--------omkved--------tekstilavfallIsubst. \/tæɡ\/1) ( også EDB) lapp, merke, etikett, adresselapp2) stump, tamp, ende, haletipp, pigg, spiss, dopp (på skolisse)3) stropp, hempe, remse, flik, hank4) vedheng, tillegg, tilføyelse5) betegnelse, tilnavn, (øke)navn, epitet6) ( taggers signatur) tag7) floskel, klisjé, talemåte, forslitt vending, sitat8) refreng9) ( teater) sluttreplikk10) (amer., på bil) registreringsskilt, nummerskiltIIsubst. \/tæɡ\/( lek) sisten• let's play tag!IIIverb \/tæɡ\/1) sette lapp på noe, sette merke på noe, merke, tagge (også språkvitenskap)2) etikettere, forsyne med etikett3) utstyre med pigg4) betegne som, karakterisere som, stemple som5) forsyne med tag (med taggers signatur), tagge6) sette prislapp på7) ( hverdagslig) følge etter, følge med, henge med, henge i hælene på8) (amer.) stanse (om politi), anklage9) (amer.) forklaring: feste parkeringsbot på (en feilparkert bil)10) laste, legge skylden påtag (along) after somebody følge noen i hælenetag along with somebody bli med noen• tag along with us if you like!tag somebody henge i hælene på noentag somebody with something legge skylden på noen for noe stemple noen som noe, stemple noen med noetag something (on) to feste noe ved\/i, legge noe til, føye noe til, henge noe påIVverb \/tæɡ\/1) gi sisten2) ( i baseball) ta\/berøre spiller3) (i baseball, slang) slå til (ball)tag out stikke (med ball) -
4 tag
/tæ/ * danh từ - sắt bịt đầu (dây giày...) - mép khuy giày ủng - thẻ ghi tên và địa chỉ (buộc vào va li...) =price tag+ thẻ ghi giá tiền - mảnh (vải, giấy, da...) buộc lòng thòng - đầu (cái) đuôi (thú vật) - túm lông (trên lưng cừu) - (sân khấu) lời nói bế mạc - (nghĩa bóng) câu nói lặp đi lặp lại; câu nói sáo =old tag+ ngạn ngữ, tục ngữ - đoạn điệp (của bài hát), câu điệp (của bài thơ); vài hát nhai đi nhai lại - trò chơi đuổi bắt (của trẻ em) * ngoại động từ - bịt đầu (dây giày...) - buộc thẻ ghi địa chỉ vào - buộc, khâu, đính =to tag together+ buộc vào (khâu vào, đính vào) với nhau =to tag something [on] to something+ buộc nối vật này vào vật khác - chạm phải, bắt (trong trò chơi đuổi bắt) - tìm vần, trau chuốt (bài thơ) - thêm lời nói bế mạc (sau buổi diễn) * nội động từ - (+ after) theo lẽo đẽo, bám sát gót, theo như hình với bóng =he tagged after his mother+ nói cữ lẽo đẽo theo sau mẹ nó -
5 tag on
tag [sth.] on aggiungere [paragraph, phrase]to tag sth. onto sth. — attaccare qcs. a qcs. [label, note]
* * *1) ((usually with at or to) to attach (something) to something: These comments weren't part of his speech - he just tagged them on at the end.) aggiungere2) (to follow (someone) closely: The child always tags on to his elder brother.) aggregarsi, accodarsi* * *vt + adv* * *tag [sth.] on aggiungere [paragraph, phrase]to tag sth. onto sth. — attaccare qcs. a qcs. [label, note]
-
6 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) seddel; -seddel2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) talemåde; citat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tillæg4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) tagfat2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) mærke- tag on* * *[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) seddel; -seddel2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) talemåde; citat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tillæg4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) tagfat2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) mærke- tag on -
7 tag
I [tæg]1) (label) etichetta f., cartellino m.; (on luggage) targhetta f.; (on cat, dog) medaglietta f.; (on file) cavalierino m., targhetta f. segnaletica2) (for hanging) laccetto m.3) ling. tag question4) (quotation) citazione f.; (hackneyed) frase f. fatta, luogo m. comune6) (on shoelace) puntale m., aghetto m.7) inform. etichetta f.II [tæg]1) (label) etichettare, mettere un cartellino a [ goods]; cifrare, mettere un'etichetta su [ clothing]; mettere un cavalierino su [ file]2) dir. applicare un bracciale elettronico a [ criminal]•- tag onIII [tæg]nome gioc. chiapparello m.* * *[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etichetta, targhetta2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) citazione3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') appendice, aggiunta4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) chiapparello2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etichettare- tag on* * *tag (1) /tæg/n.2 cartellino; segnaprezzo; etichetta mobile ( per valigie, bottigliette, ecc.); fustella ( su un medicinale): price tag, cartellino del prezzo; segnaprezzo4 targhetta ( applicata a selvatici); piastrina; medaglietta ( per un cane, ecc.): dog tag, medaglietta del cane; ( gergo mil. USA) piastrina ( di riconoscimento)8 (spreg.) frase fatta; luogo comune11 (gramm. ingl. = question tag o tag question) breve domanda in coda alla frase principale (cfr. sotto question)15 (biol., med.) isotopo radioattivo; tracciante; marcatore● ( USA) tag day, giorno di colletta (o di pubblica sottoscrizione) □ tag end, parte finale; rimanente; resto: at the tag end of the month, alla fine del mese □ ( USA) tag line, motto pubblicitario; slogan; battuta finale ( di una barzelletta) □ tag team, ( sport) squadra di lottatori; (fam., USA) coppia che lavora in tandem □ ( sport) tag wrestling, lotta a squadre ( di solito a coppie).tag (2) /tæg/n. [u]chiapparello; il giocare a rincorrersi.tag (3) /tæg/n.( zootecnia) pecora di due anni.(to) tag (1) /tæg/v. t.2 applicare un cartellino (un segnaprezzo, un contrassegno) a; mettere un'etichetta mobile a ( una valigia, ecc.); fustellare ( un medicinale)3 (fig.) etichettare (fig.); dare a (q. ) il soprannome (o il nomignolo) di: They immediately tagged him «Lefty», lo hanno bollato con il soprannome di «Mancino»5 (biol., med.) marcare ( una sostanza) con un isotopo radioattivo; tagged compounds, composti marcati con un isotopo6 (comput.) marcare; inserire un tag (ad es. in codice HTML o XML); taggare ( associare un tag a un'immagine); contrassegnare10 ( slang USA) incriminare; arrestare; incastrare (fig.): The police tagged him, la polizia lo ha incastrato(to) tag (2) /tæg/v. t.* * *I [tæg]1) (label) etichetta f., cartellino m.; (on luggage) targhetta f.; (on cat, dog) medaglietta f.; (on file) cavalierino m., targhetta f. segnaletica2) (for hanging) laccetto m.3) ling. tag question4) (quotation) citazione f.; (hackneyed) frase f. fatta, luogo m. comune6) (on shoelace) puntale m., aghetto m.7) inform. etichetta f.II [tæg]1) (label) etichettare, mettere un cartellino a [ goods]; cifrare, mettere un'etichetta su [ clothing]; mettere un cavalierino su [ file]2) dir. applicare un bracciale elettronico a [ criminal]•- tag onIII [tæg]nome gioc. chiapparello m. -
8 tag
tæɡ
1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiqueta2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) cita; coletilla, muletilla3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') cabo4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) corre que te pillo
2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etiquetar; marcar- tag on
tag n etiquetatr[tæg]1 (label) etiqueta2 (on shoelace) herrete nombre masculino3 (phrase) coletilla4 (game) el corre que te pillo1 (gen) etiquetar, poner una etiqueta a2 (on animals) poner una chapa identificativa a1) label: etiquetar2) tail: seguir de cerca3) touch: tocar (en varios juegos)tag vito tag along : pegarse, acompañartag n1) label: etiqueta f2) saying: dicho m, refrán mn.• herrete (Textil) s.m.n.• etiqueta s.f.• marbete s.m.• muletilla s.f.• pingajo s.m.• placa s.f.• rabito s.m.• rótulo s.m.v.• poner una etiqueta a v.
I tæg2) u ( Games)to play tag — jugar* al corre que te pillo or (Méx) a la roña or (Col) a la lleva or (RPl) a la mancha or (Chi) a la pinta
3) c ( Ling) coletilla f; (before n)
II
- gg- transitive verb1) ( label) \<\<article/item\>\> etiquetar, ponerle* una etiqueta a; ( Comput) codificar*2) ( in baseball) agarrar fuera de base•Phrasal Verbs:- tag on- tag out[tæɡ]1. N1) (=label) etiqueta f, marbete m ; (on shoelace) herrete m ; (for identification) chapa f ; (=surveillance device) etiqueta f personal de controlprice 3.2) (=game)to play tag — jugar al cogecoge or (LAm) a la pega
3) (=cliché) tópico m, dicho m, lugar m común; (=catchword) muletilla f ; (=quotation) cita f trillada; (=proverb) refrán m4) (Ling) (also: tag question) cláusula f final interrogativa2. VT1) (=follow) seguirle la pista a2) (=describe) [+ person] poner una etiqueta a3) [+ criminal] controlar electrónicamente3.VI4.CPDtag line N — [of joke, film, advertisement] muletilla f
- tag on* * *
I [tæg]2) u ( Games)to play tag — jugar* al corre que te pillo or (Méx) a la roña or (Col) a la lleva or (RPl) a la mancha or (Chi) a la pinta
3) c ( Ling) coletilla f; (before n)
II
- gg- transitive verb1) ( label) \<\<article/item\>\> etiquetar, ponerle* una etiqueta a; ( Comput) codificar*2) ( in baseball) agarrar fuera de base•Phrasal Verbs:- tag on- tag out -
9 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiketa2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) rek3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') pristavek, privesek; vprašalna fraza4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) lovljenje2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etiketirati- tag on* * *I [tæg]nounkonček, privesek, trakec; uho ali zanka pri škornju za obuvanje; okovica na koncu trakov za čevlje; (razmršen) koder las; ploščica ali etiketa z imenom na kovčku, vojaku okrog vratu itd.; okrasni dodatek kakemu predmetu; epilog, sklepna beseda; refren (pesmi), (obrabljen) citat, aforizem, krilatica; poanta, morala; theatre igralčeve besede gledalcem ob koncu igre; konec, rep, dostavekII [tæg]transitive verbintransitive verb opremiti z etiketo, etiketirati; obrobiti, obšiti; dodati sklepno besedo (književnemu delu); povezati, spraviti v zvezo (to, with z), ( together skupaj); kovati, delati verze; slediti (komu) kot senca; iti, biti (komu) za petamito tag after s.o. — letati za komIII [tæg]1.nounlovljenje, mance (otroška igra);2.transitive verbuloviti (pri mancah) -
10 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiqueta2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) citação3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') apêndice4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etiquetar- tag on* * *[tæg] n 1 etiqueta, identificação. 2 rabo, ponta solta, trapo, cauda. 3 ponta metálica em cordão (de sapato). 4 final, fim, estribilho, refrão. 5 apêndice, penduricalho. 6 citação retórica. 7 citação, clichê, chavão. 8 epíteto, rótulo, apelido. 9 placa de licença (automóvel). 10 mecha de cabelo emaranhada. 11 marca de identificação em pichação, assinatura. 12 pegador, pique, pega-pega (jogo infantil). • vt+vi 1 colocar pontas em cordão. 2 marcar preço de mercadoria. 3 juntar, acrescentar. 4 tocar, pegar (no jogo de pegador). question tag oração interrogativa acrescentada ao fim de uma afirmação, sugerindo concordância. to tag along seguir de perto. -
11 tag
[tæg] 1. n 2. vtPhrasal Verbs:* * *[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etykieta, przywieszka2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) sentencja3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') dodatek4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) [] w łapanego2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) znakować, etykietować- tag on -
12 tag
kábelsaru, lelógó vég, forrasztócsúcs, közhely to tag: üldöz, odabiggyeszt, hozzáakaszt, címkéz, hozzáfűz* * *[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) cédula, címke2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) elcsépelt szólás3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') utókérdés4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) fogócska2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) cédulát tesz vmire; címkéz- tag on -
13 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) miði, merki2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) (útþvæld) tilvitnun, tugga3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') viðkvæði4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) merkja- tag on -
14 tag
n. etiket, ayakkabı kulağı, bağcık ucu, püskül, saçak, perçem, ünlü söz, meşhur lâf, künye, isimlik, ceza makbuzu, kovalamaca, elim sende oyunu————————v. etiket takmak, etiketlemek, isimlik takmak, kafiye bulmak, birleştirmek, kovalamak, peşini bırakmamak, peşinden koşturmak, kırkmak (koyun)* * *1. etiket 2. etiketle (v.) 3. etiket (n.)* * *[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiket2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) sıkça yinelenen söz, klişe3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') 'değil mi?' li soru cümlesi4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) 'elim sende' oyunu2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etiket takmak- tag on -
15 tag
• osoitelippu• nimilipuke• juotoskorva• tuntomerkkiautomatic data processing• tuntomerkki (ATK)• tuntomerkki(tietotekn)• hela• hintalippu• hintalappu• hippaleikki• hippa• varustaa lipullatechnology• sokka• raksimusic• kertosäefinance, business, economy• kiinnittää• kilpi• klisee• lippu• lipukeautomatic data processing• merkitä (atk)• merkitsin• nasta• kovike• kulunut lauseparsi• lappu• korvake• loppupää* * *tæɡ 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) lappu2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) sanonta3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') liitekysymys4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) varustaa lapulla- tag on -
16 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiķete; birka; firmas zīme2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) teiciens; citāts3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') piebilde4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) ´sunīšu´ rotaļa2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) pielikt etiķeti/birku- tag on* * *sunīši; birka, etiķete; metāla uzgalis; cilpiņa; numurs; lente; astes gals; nodrāzta frāze; aktiera noslēguma vārdi publikai, epilogs; piedziedājums; marķieris; piestiprināt birku; pievienot; uzlikt uzgali; ierindot; sekot; noķert -
17 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiketė, kortelė2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) posakis3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') priedas4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) liestynės2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) (kam) pritvirtinti etiketę/kortelę- tag on -
18 tag
n. etikett; flik; svanstipp; etikettera; fästa ihop; (data) tecken eller teckenkombination som används för märkning eller klassificering av data (i programspråket HTML)--------v. etikettera; lägga till* * *[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) lapp, märke, etikett2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) kliché, sentens3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') bihang, påhäng4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) tafatt2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) sätta lapp (märke, etikett) på, märka- tag on -
19 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) štítek, visačka2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) rčení, citát3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') poutko; čudlík4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) hra na honěnou2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) přivěsit visačku- tag on* * *• visačka• značka• přívěšek -
20 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) štítok, visačka2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) fráza, citát3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') pútko; krátka otázka4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) naháňačka, chytačka2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) pripevniť visačku- tag on* * *• visacka• volný koniec• zasiahnut• slucka• uško• pridat• pripevnit nálepku• prívesok• prívesná cedulka• epilóg• fráza• doslov• klucka• bežat• brcka• behat• chvost• dohra• chumác špiny• chytit• citát• rýmovaný koniec• pútko• refrén• oznacenie• opatrit štítkom• pokutový lístok• kucera• kovová návlecka• koncek chvosta• náveska• oddelovacia znacka• obstrihat
См. также в других словарях:
tag something on — ˌtag sthˈon | ˌtag sth ˈonto sth derived to add sth to the end of sth that already exists, especially in a careless way • An apology was tagged onto the end of the letter. Main entry: ↑tagderived … Useful english dictionary
tag something onto something — ˌtag sthˈon | ˌtag sth ˈonto sth derived to add sth to the end of sth that already exists, especially in a careless way • An apology was tagged onto the end of the letter. Main entry: ↑tagderived … Useful english dictionary
tag — [[t]tæ̱g[/t]] tags, tagging, tagged 1) N COUNT A tag is a small piece of card or cloth which is attached to an object or person and has information about that object or person on it. → See also , price tag Staff wore name tags and called inmates… … English dictionary
tag on — PHRASAL VERB If you tag something on, you add it. [INFORMAL] [V P n (not pron)] It is also worth tagging on an extra day or two to see the capital... [V P n (not pron)] Johnson tagged on a happy ending and changed the title to Life Begins at 8:30 … English dictionary
Tag (game) — Children playing a version of tag Players 2 or more Age range 3+ Setup time 1 minute or less Playing time … Wikipedia
tag — Ⅰ. tag [1] ► NOUN 1) a label providing identification or giving other information. 2) an electronic device attached to someone or something for monitoring purposes. 3) a nickname or description by which someone or something is popularly known. 4) … English terms dictionary
Tag — Tag, n. [Probably akin to tack a small nail; cf. Sw. tagg a prickle, point, tooth.] 1. Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely; specifically, a direction card, or label. [1913 Webster] 2. A metallic… … The Collaborative International Dictionary of English
Tag and rag — Tag Tag, n. [Probably akin to tack a small nail; cf. Sw. tagg a prickle, point, tooth.] 1. Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely; specifically, a direction card, or label. [1913 Webster] 2. A metallic… … The Collaborative International Dictionary of English
tag along with something — tag along (with (someone/something)) to follow or go with a person or group when you were not invited. Do you mind if I tag along? I d like to see the show at the museum too. We don t want any kids to tag along with us today … New idioms dictionary
tag — [tag] n. [ME tagge, prob. < Scand, as in Swed tagg, a point, spike, Norw, a point; akin to Ger zacke, a point, jag: see TACK] 1. Archaic a hanging end or rag, as on a torn skirt 2. any small part or piece hanging from or loosely attached to… … English World dictionary
tag line — tag lines also tag line N COUNT The tag line of something such as a television commercial or a joke is the phrase that comes at the end and is meant to be amusing or easy to remember … English dictionary